Actions

Difference between revisions of "BAL-I-JIBRIL"

From IQBAL

(PARTE SECONDA)
(PARTE SECONDA)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 18: Line 18:
 
== [[INTRODUZIONE]] ==
 
== [[INTRODUZIONE]] ==
 
== PARTE PRIMA ==
 
== PARTE PRIMA ==
* [[GHAZAL_N.1|GHAZAL N.1]]
+
* [[GHAZAL_N.1|Nel santuario dell’Essere  s’ode il mio grido di desiderio!]]
* [[QUARTINA_N.1|QUARTINA N.1]]
+
* [[QUARTINA_N.1|Non è rimasto vino nella tua caraffa?]]
* [[GHAZAL_N.2|GHAZAL N.2]]
+
* [[GHAZAL_N.2|Se le stelle devïano, di chi è il cielo, è Tuo o mio?]]
* [[GHAZAL_N.3|GHAZAL N.3]]
+
* [[GHAZAL_N.3|Splende la Tua treccia, rendila ancora più splendente,]]
* [[GHAZAL_N.4|GHAZAL N.4]]
+
* [[GHAZAL_N.4|Ascolta il mio lamento, o Signore, che Ti tocchi o no,]]
* [[GHAZAL_N.5|GHAZAL N.5]]
+
* [[GHAZAL_N.5|Che amore può esserci per una vita che è solo prestito?]]
* [[QUARTINA_N.2|QUARTINA N.2]]
+
* [[QUARTINA_N.2|Fa’ dei nostri cuori il centro dell’amore,]]
* [[GHAZAL_N.6|GHAZAL N.6]]
+
* [[GHAZAL_N.6|La mia polvere, una volta dispersa, non torni più cuore,]]
* [[GHAZAL_N.7|GHAZAL N.7]]
+
* [[GHAZAL_N.7|Il mondo è sottosopra, le stelle vanno veloci, Coppiere! ]]
* [[GHAZAL_N.8|GHAZAL N.8]]
+
* [[GHAZAL_N.8|Porta una volta ancora quella coppa di vino, Coppiere!]]
* [[GHAZAL_N.9|GHAZAL N.9]]
+
* [[GHAZAL_N.9|Ho cancellato il mio coppiere, il tuo mondo ed il mio,]]
* [[GHAZAL_N.10|GHAZAL N.10]]
+
* [[GHAZAL_N.10|Un tesoro prezioso sono il dolore e il fuoco del desiderio,]]
* [[GHAZAL_N.11|GHAZAL N.11]]
+
* [[GHAZAL_N.11|Non ricordi Tu più il primo rapimento del mio cuore,]]
* [[GHAZAL_N.12|GHAZAL N.12]]
+
* [[GHAZAL_N.12|Il cuore del papavero trabocca di vino di color rubino,]]
* [[GHAZAL_N.13|GHAZAL N.13]]
+
* [[GHAZAL_N.13|Proprio quella mia cattiva sorte, quella tua impassibilità,]]
* [[GHAZAL_N.14|GHAZAL N.14]]
+
* [[GHAZAL_N.14|Credevo che il teatro del mio moto fosse sotto il cielo,]]
* [[GHAZAL_N.15|GHAZAL N.15]]
+
* [[GHAZAL_N.15|Una conoscenza di luce, una conoscenza di dimostrazione,]]
* [[GHAZAL_N.16|GHAZAL N.16]]
+
* [[GHAZAL_N.16|Oh Dio! bello è senza dubbio questo Tuo mondo mutevole,]]
  
 
== PARTE SECONDA ==
 
== PARTE SECONDA ==
* [[19._GHAZAL_N.1|GHAZAL N.1]]
+
* [[19._GHAZAL_N.1|A’la Hazrat Shahid Amir al-Muminin, Nadir Shah Ghazi,  diede ]]
* [[20._GHAZAL_N.2|GHAZAL N.2]]
+
* [[20._GHAZAL_N.2|Chi canta questo ghazal, colmo di passione e di gioia,]]
* [[21._GHAZAL_N.3|GHAZAL N.3]]
+
* [[21._GHAZAL_N.3|Quel puro mistero che l’estasi divina  mi ha insegnato,]]
* [[22._GHAZAL_N.4|GHAZAL N.4]]
+
* [[22._GHAZAL_N.4|Mondo d’acqua, terra e colori! segreto manifesto, tu o io?]]
* [[23._GHAZAL_N.5|GHAZAL N.5]]
+
* [[23._GHAZAL_N.5|Tu sei ancora legato allo spazio, trascendine le limitazioni!]]
 +
* [[24._GHAZAL_N.6|Il derviscio nella sua libertà custodisce il segreto divino,]]
 +
* [[25._GHAZAL_N.7|La lampada del tulipano ha illuminato valli e colline.]]
 +
* [[26._GHAZAL_N.8|Nel sangue dei musulmani c’è carattere, buon cuore e brio,]]
 +
* [[27._GHAZAL_N.9|È l’amore che infonde calore nella musica dell’esistenza,]]
 +
* [[28._GHAZAL_N.10|Con il cuore senza desiderio, con lo sguardo non puro,]]
 +
* [[29._GHAZAL_N.11|In mezzo a mille paure la lingua sia un’alleata del cuore,]]
 +
* [[30._GHAZAL_N.12|DomandaGli sulla testimonianza del mondo fenomenico]]
 +
* [[31._GHAZAL_N.13|Queste huri europee sono una sfida all’occhio e al cuore,]]
 +
* [[32._GHAZAL_N.14|Un cuore vigile come ‘Omar, un cuore vigile come ‘Ali, ]]
 +
* [[33._GHAZAL_N.15|Nella civetteria e nella crudeltà del Khudi non c’è orgoglio,]]
 +
* [[34._GHAZAL_N.16|Il condottiero non all’altezza, i seguaci in rotta disordinata,]]
 +
* [[35._GHAZAL_N.17|Il vento invernale trapassava le ossa e sferzava come spada]]
 +
* [[36._GHAZAL_N.18|Che cos’è questo vecchio mondo? mucchi di rovi e ceneri!]]
 +
* [[37._GHAZAL_N.19|Seguendo la via della rinuncia si ottiene cielo e terra,]]
 +
* [[38._GHAZAL_N.20|Sebbene la ragione sia una guida al portale]]
 +
* [[39._GHAZAL_N.21|L’Io è un oceano di cui non puoi vedere la riva!]]
 +
* [[40._GHAZAL_N.22|La brezza mattutina mi ha dato questo messaggio:]]
 +
* [[41._GHAZAL_N.23|Il tuo sguardo e le tue mani sono legati alla terra,]]
 +
* [[42._GHAZAL_N.24|La tua mente non può darti altro che conoscenza,]]
 +
* [[43._GHAZAL_N.25|Agli occhi di un pio la fama di Alessandro è nulla!]]
 +
* [[44._GHAZAL_N.26|Tu non sei fatto per la terra, né per il cielo,]]
 +
* [[45._GHAZAL_N.27|O prigione dello spazio, non è lungi il cielo, ]]
 +
* [[46._GHAZAL_N.28|La ragione mi ha dato lo sguardo del saggio,]]
 +
* [[47._GHAZAL_N.29|Giunge infine dal cielo la risposta ai lamenti.]]
 +
* [[48._GHAZAL_N.30|Ogni cosa è viandante, ogni essere è in viaggio!]]
 +
* [[49._GHAZAL_N.31|Ogni atomo desidera manifestare sé stesso,]]
 +
* [[50._GHAZAL_N.32|È questo mondo la magia di qualcuno o del caso?]]
 +
* [[51._GHAZAL_N.33|Perché dovrei chiedere ai saggi della mia origine?]]
 +
* [[52._GHAZAL_N.34|Quando l’amore insegna i modi del proprio Io,]]
 +
* [[53._GHAZAL_N.35|Le lacrime mi assalgono di nuovo durante la notte,]]
 +
* [[54._GHAZAL_N.36|Senza l’impeto della passione non posso più vivere.]]
 +
* [[55._GHAZAL_N.37|La natura è presente avanti alla tua mente,]]
 +
* [[56._GHAZAL_N.38|Uomini di chiesa e moschea non hanno capacità!]]
 +
* [[57._GHAZAL_N.39|La scienza presente ha riscoperto la vecchia magia,]]
 +
* [[58._GHAZAL_N.40|Al di là delle stelle ci sono altri mondi,]]
 +
* [[59._GHAZAL_N.41| L’occidente cerca il perpetuo piacere mondano,]]
 +
* [[60._GHAZAL_N.42|L’Io fortificato dalla scienza è l’invidia di Gabriele,]]
 +
* [[61._GHAZAL_N.43|Esiste forse nelle scuole una freschezza di pensiero?]]
 +
* [[62._GHAZAL_N.44|Gli eventi ancora avvolti nella pergamena del tempo]]
 +
* [[63._GHAZAL_N.45|Nei sufi non c’è il fuoco della passione che consuma,]]
 +
* [[64._GHAZAL_N.46|Nella sua forza l’intuizione si è affermata in Occidente, ]]
 +
* [[65._GHAZAL_N.47|O uomo, lo scopo che tu cerchi è simile a perla preziosa,]]
 +
* [[66._GHAZAL_N.48|Né nel trono e nella corona, né nell’esercito e nei soldati]]
 +
* [[67._GHAZAL_N.49|Non mi ha donato la Natura un cervello sottile,]]
 +
* [[68._GHAZAL_N.50|Uomini dalla vista acuta costruiranno nuove città:]]
 +
* [[69._GHAZAL_N.51|Con Dio gli angeli si lamentarono di Iqbal dicendo:]]
 +
* [[70._GHAZAL_N.52|Nella lotta del cuore e della ragione,]]
 +
* [[71._GHAZAL_N.53|È tempo di partire, destati, la tromba dà il suono!]]
 +
* [[72._GHAZAL_N.54|Il mio canto ha dato nuova vita all’ignorante e al pio!]]
 +
* [[73._GHAZAL_N.55|Traverso molte soste procede il viaggio della luna nuova,]]
 +
* [[74._GHAZAL_N.56|Non perderti, o uomo, nella rete di mattino e sera, destati,]]
 +
* [[75._GHAZAL_N.57|Le scuole, un tempo sede di uomini forti e di regali natali,]]
 +
* [[76._GHAZAL_N.58|Il felice cantore Salman mi disse questa sottigliezza:]]
 +
* [[77._GHAZAL_N.59|Nella povertà ci sono miracoli, corone, troni, eserciti.]]
 +
* [[78._GHAZAL_N.60|Nella mia pazzia senza fine feci il giro della moschea,]]
 +
* [[79._GHAZAL_N.61|Sapere e ragione si comportano in maniera molto strana,]]
 +
* [[80._FRAMMENTO|Anche se lo stile non è vivace e brioso,]]
 +
* [[81._QUARTINA_N.3|Stranieri sono i costumi nel santuario, ]]
 +
* [[82._QUARTINA_N.4|Sprofonda nel mare oscuro, o onda;]]
 +
* [[83._QUARTINA_N.5|Sono nello spazio o fuori dello spazio? ]]
 +
* [[84._QUARTINA_N.6|Perso com’ero nella privatezza del mio Io ]]
 +
* [[85_._QUARTINA_N.7|Ero tutto perso nella mia devozione per Te e]]
 +
* [[86._QUARTINA_N.8|La fede come Abramo si nasconde nel fuoco,]]
 +
* [[87._QUARTINA_N.9|Nella passione araba siede l’armonia persiana,]]
 +
* [[88._QUARTINA_N.10|Presta ascolto alle note del mio nuovo canto,]]
 +
* [[89._QUARTINA_N.11|Forse in ogni atomo risiede un cuore inquieto,]]
 +
* [[90._QUARTINA_N.12|Il tuo pensiero non è né eccelso, né etereo,]]
 +
* [[91._QUARTINA_N.13|Non c’è né credente né la forza del credente,]]
 +
* [[92._QUARTINA_N.14|L’io tra gli uomini è profezia, ]]
 +
* [[93._QUARTINA_N.15|La vista s’è impigliata in colori e in odori!]]
 +
* [[94._QUARTINA_N.16|La bellezza dell’amore mistico è un’armonia,]]
 +
* [[95._QUARTINA_N.17|Dov’è la bellezza della mia riunione?]]
 +
* [[96._QUARTINA_N.18|Non sono né cammelliere né sella,]]
 +
* [[97._QUARTINA_N.19|Nel tuo petto c’è il respiro, non c’è un cuore,]]
 +
* [[98._QUARTINA_N.20|Tu sei puro e chiaro, la tua natura è la luce,]]
 +
* [[99._QUARTINA_N.21|I fedeli non nutrono più la passione dell’amore,]]
 +
* [[100._QUARTINA_N.22|Con la forza dell’Io distendi un’ombra sul mondo.]]
 +
* [[101._QUARTINA_N.23|La rugiada brilla sui fiori nell’aiuola del giardino,]]
 +
* [[102._QUARTINA_N.24|La ragione non è che un lampione per il viandante.]]
 +
* [[103._QUARTINA_N.25|Da’ ai giovani il sospiro della passione per Te,]]
 +
* [[104._QUARTINA_N.26|Il tuo mondo è quello dei volatili e dei pesci,]]
 +
* [[105._QUARTINA_N.27|Non son privo di talento, grazie alla Tua opera,]]
 +
* [[106._QUARTINA_N.28|Tu sei l’essenza dello spazio e del non-spazio. ]]
 +
* [[107._QUARTINA_N.29|Talvolta l’amore è vagabondo e privo di casa,]]
 +
* [[108._QUARTINA_N.30|Talvolta l’amore va in cerca della solitudine,]]
 +
* [[109._QUARTINA_N.31|Concedimi l’assorbimento intimo degli antenati,]]
 +
* [[110._QUARTINA_N.32|Da Abu al-Hasan ho appreso questa verità,]]
 +
* [[111._QUARTINA_N.33|La mia ragione non distingue il bene dal male,]]
 +
* [[112._QUARTINA_N.34|L’essere Dio è davvero un compito pesante, ]]
 +
* [[113._QUARTINA_N.35|Così, l’uomo è il signore della terra e dei mari!]]
 +
* [[114._QUARTINA_N.36|Il respiro del mistico è la brezza del mattino,]]
 +
* [[115._QUARTINA_N.37|Nelle vene non scorre più quel sangue!]]
 +
* [[116._QUARTINA_N.38|Si sono disvelati tutti i misteri dei recessi.]]
 +
* [[117._QUARTINA_N.39|Eterna è questa rivoluzione del tempo,]]
 +
* [[118._QUARTINA_N.40|L’io dei non-musulmani è la pratica medica.]]
 +
* [[119._QUARTINA_N.41|Il tuo corpo non conosce i recessi dell’anima,]]
 +
* [[120._FRAMMENTO|Iqbal recitò un giorno in un giardino primaverile]]
 +
* [[121._PREGHIERA| Questa la mia preghiera, questa la mia abluzione,]]
 +
* [[122._LA_MOSCHEA_DI_CORDOBA|LA MOSCHEA DI CORDOBA]]
 +
* [[123._IL_LAMENTO_DI_MU%E2%80%99TAMID_IN_PRIGIONE|IL LAMENTO DI MU’TAMID IN PRIGIONE]]
 +
* [[124._IL_PRIMO_ALBERO_DI_DATTERI|PIANTATO DA ‘ABD AR-RAHMAN I ]]
 +
* [[125._SPAGNA|SPAGNA]]
 +
* [[126._LA_PREGHIERA_DI_TARIQ|LA PREGHIERA DI TARIQ]]
 +
* [[127._LENIN|LENIN]]
 +
* [[128._IL_CANTO_DEGLI_ANGELI|IL CANTO DEGLI ANGELI]]
 +
* [[129._IL_COMANDO_DI_DIO|IL COMANDO DI DIO]]
 +
* [[130._GUSTO_E_DESIDERIO|GUSTO E DESIDERIO]]
 +
* [[131._LA_FALENA_E_LA_LUCCIOLA|LA FALENA E LA LUCCIOLA]]
 +
* [[132._A_JAVED|A JAVED]]
 +
* [[133._ELEMOSINA|ELEMOSINA]]
 +
* [[134._IL_MULLAH_E_IL_CIELO|IL MULLAH E IL CIELO]]
 +
* [[135._LA_RELIGIONE_E_LA_POLITICA|LA RELIGIONE E LA POLITICA]]
 +
* [[136._LA_TERRA_%C3%88_DI_DIO|LA TERRA È DI DIO]]
 +
* [[137._AD_UN_GIOVANE|AD UN GIOVANE]]
 +
* [[138._UN_CONSIGLIO|UN CONSIGLIO]]
 +
* [[139._IL_PAPAVERO_DEL_DESERTO|IL PAPAVERO DEL DESERTO]]
 +
* [[140._AL_COPPIERE|AL COPPIERE]]
 +
* [[141._IL_TEMPO|IL TEMPO]]
 +
* [[142._GLI_ANGELI_SI_CONGEDANO_DA|GLI ANGELI SI CONGEDANO DA]]
 +
* [[143._LO_SPIRITO_DELLA_TERRA_SALUTA| LO SPIRITO DELLA TERRA SALUTA]]
 +
* [[144._IL_MAESTRO_E_IL_DISCEPOLO|IL MAESTRO E IL DISCEPOLO]]
 +
* [[145._GABRIELE_E_SATANA|GABRIELE E SATANA]]
 +
* [[146._IL_RICHIAMO_ALLA_PREGHIERA|IL RICHIAMO ALLA PREGHIERA]]
 +
* [[147._AMORE|AMORE]]
 +
* [[148._IL_MESSAGGIO_DI_UNA_STELLA|IL MESSAGGIO DI UNA STELLA]]
 +
* [[149._A_JAVED|A JAVED]]
 +
* [[150._FILOSOFIA_E_RELIGIONE|FILOSOFIA E RELIGIONE]]
 +
* [[151._UNA_LETTERA_DALL%E2%80%99EUROPA|UNA LETTERA DALL’EUROPA]]
 +
* [[152._RISPOSTA|RISPOSTA]]
 +
* [[153._SULLA_TOMBA_DI_NAPOLEONE|SULLA TOMBA DI NAPOLEONE]]
 +
* [[154._MUSSOLINI|MUSSOLINI]]
 +
* [[155._UNA_DOMANDA| UNA DOMANDA]]
 +
* [[156._AL_CONTADINO_DEL_PANJAB|AL CONTADINO DEL PANJAB]]
 +
* [[157._NADIR_SHAH_DI_AFGHANISTAN|NADIR SHAH DI AFGHANISTAN]]
 +
* [[158._IL_TESTAMENTO_DI|IL TESTAMENTO DI]]
 +
* [[159._IL_SOGNO_TARTARO|IL SOGNO TARTARO]]
 +
* [[160._MONDI_SEPARATI|MONDI SEPARATI]]
 +
* [[161._ABU_AL-%E2%80%98ALA_AL-MA%E2%80%99ARRI|ABU AL-‘ALA AL-MA’ARRI]]
 +
* [[162._CINEMA|CINEMA]]
 +
* [[163._AI_PIR_DEL_PANJAB|AI PIR DEL PANJAB]]
 +
* [[164._LA_POLITICA|LA POLITICA]]
 +
* [http://iqbal.wiki/index.php?title=165._POVERT%C3%80 POVERTÀ]
 +
* [[166._KHUDI|KHUDI]]
 
<div>
 
<div>

Latest revision as of 21:18, 14 June 2018

MUHAMMAD IQBAL



BAL-I-JIBRIL

L’Ala di Gabriele

The Wing of Gabriel

Traduzione dall’Urdu in Italiano con Introduzione e Note
Translation from Urdu into Italian with Introduction and Notes


A CURA DI VITO SALIERNO



IQBAL ACADEMY PAKISTAN

INTRODUZIONE

PARTE PRIMA

PARTE SECONDA