New pages
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 20:02, 14 June 2018 138. UN CONSIGLIO (hist) [341 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Ad un giovane falco una vecchia aquila disse:</br> Tu le cui ali possono un giorno aspirare ai cieli,</br> Gioventù è bruciarsi nel fuoco del tuo sangue.</br> Nella...")
- 20:01, 14 June 2018 137. AD UN GIOVANE (hist) [696 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> I tuoi divani sono europei, i tuoi tappeti persiani,</br> A me quest’opulenza evoca un sospiro di pietà!</br> Se tu non hai la pompa imperiale di un Cosroe, </br>...")
- 20:00, 14 June 2018 136. LA TERRA È DI DIO (hist) [450 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Chi alimenta il seme nell’oscurità della terra?</br> Chi solleva le nuvole dalle onde dell’oceano?</br> Chi fa venire da occidente il vento benefico?</br> Di chi...")
- 19:59, 14 June 2018 135. LA RELIGIONE E LA POLITICA (hist) [804 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Il tipo di vita monacale fu la base della Chiesa,</br> Il modo austero di vita non cercava ricchezze!</br> L’anacoreta e il re sono sempre stati in guerra,</br> Uno...")
- 19:58, 14 June 2018 134. IL MULLAH E IL CIELO (hist) [421 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Ero presente e non potei frenare le parole,</br> Quando il Signore diede al mullah il cielo!</br> Con umiltà io mi rivolsi a Dio: perdonami,</br> Egli non cerca verg...")
- 19:56, 14 June 2018 133. ELEMOSINA (hist) [604 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Nella taverna, un giorno, un bevitore così disse:</br> “Il re della nostra città è un povero impudente.</br> Molti si scoprono il capo per dargli una corona,</br...")
- 19:55, 14 June 2018 132. A JAVED (hist) [602 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> La vita di una nazione è rischiarata dal Khudi, </br> Il sentiero che porta ad una vita eterna è il Khudi! </br> Il punto è che Adamo è signore del suo proposito,...")
- 19:54, 14 June 2018 131. LA FALENA E LA LUCCIOLA (hist) [285 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> La falena</br> La lucciola è molto lontana dallo status della falena;</br> Perché è orgogliosa di un fuoco che non può ardere?</br> La lucciola</br> Sia ringrazi...")
- 19:53, 14 June 2018 130. GUSTO E DESIDERIO (hist) [3,892 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> (La maggior parte di questi versi </br> fu scritta in Palestina) </br> Mi spiaceva tornare da quei giardini, </br> a casa, a mani vuote, dai miei amici </br> Nel des...")
- 19:50, 14 June 2018 129. IL COMANDO DI DIO (hist) [995 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> (agli angeli)</br> Insorgete e risvegliate tutti i poveri del mio mondo!</br> Scuotete i muri e le finestre delle dimore dei grandi!</br> Accendete con la fede il san...")
- 19:48, 14 June 2018 128. IL CANTO DEGLI ANGELI (hist) [609 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> La ragione è senza freno e l’amore senza dimora! </br> O creatore dell’eternità, il tuo piano è incompleto!</br> Giuristi, bevitori, principi e preti sono in...")
- 19:47, 14 June 2018 127. LENIN (hist) [2,162 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> (al cospetto di Dio) </br> Dalla Tua santa parola deriva la vita,</br> Sì, è vero, l’Essere Tuo vive in eterno.</br> Ma, potevo sapere se Tu eri o non eri?</br> L...")
- 19:44, 14 June 2018 126. LA PREGHIERA DI TARIQ (hist) [998 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> (Sul campo di battaglia di Andalusia)</br> Questi combattenti, questi tuoi fedeli</br> Ai quali hai dato il desiderio di Dio.</br> Fiumi e deserti essi tagliarono in...")
- 19:42, 14 June 2018 125. SPAGNA (hist) [924 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> (Scritta in terra di Spagna, al ritorno)</br> Custode del sangue dei Musulmani, tu sei, o Spagna, </br> Al mio sguardo, quale purissimo santuario tu appari. </br> Ne...")
- 19:40, 14 June 2018 124. IL PRIMO ALBERO DI DATTERI (hist) [1,124 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> PIANTATO DA ‘ABD AR-RAHMAN I </br> In terra andalusa</br> Questi versi di ‘Abd ar-Rahman I sono citati</br> nel Tarikh al-Maqqari. La poesia urdu...")
- 19:34, 14 June 2018 123. IL LAMENTO DI MU’TAMID IN PRIGIONE (hist) [615 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Mu’tamid fu re di Siviglia e poeta arabo, sconfitto</br> e fatto prigioniero da un re di Spagna. Le poesie di </br> Mu’tamid sono state tradotte in inglese e pub...")
- 19:32, 14 June 2018 122. LA MOSCHEA DI CORDOBA (hist) [8,239 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> (Scritta in Spagna, nella moschea di Còrdoba) </br> Una catena di giorni e notti, creatrice di eventi, </br> Una catena di giorni e notti, fonte di vita e morte,</br...")
- 19:23, 14 June 2018 121. PREGHIERA (hist) [1,330 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> (Scritta nella moschea di Còrdoba)</br> Questa la mia preghiera, questa la mia abluzione,</br> Nel mio cuore c’è la lamentazione dell’anima mia.</br> Luce, sple...")
- 19:22, 14 June 2018 120. FRAMMENTO (hist) [246 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Iqbal recitò un giorno in un giardino primaverile</br> Questo distico allegro e vivace in tono e spirito:</br> “Diverso dalla rosa, non ho bisogno della brezza,</b...")
- 19:21, 14 June 2018 119. QUARTINA N.41 (hist) [233 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Il tuo corpo non conosce i recessi dell’anima,</br> È una cosa strana ? il tuo sospiro non si eleva,</br> Iddio vede con disgusto un corpo senz’anima,</br> Il Di...")
- 19:20, 14 June 2018 118. QUARTINA N.40 (hist) [237 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> L’io dei non-musulmani è la pratica medica.</br> L’io dei segreti nascosti è la pratica religiosa.</br> Se tu osservassi la pratica del povero e del re,</br> Tr...")
- 19:19, 14 June 2018 117. QUARTINA N.39 (hist) [202 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Eterna è questa rivoluzione del tempo,</br> Tu sei una realtà, il resto è leggenda!</br> Nessuno ha veduto l’ieri o il domani,</br> Il tempo di cui disponi è so...")
- 19:18, 14 June 2018 116. QUARTINA N.38 (hist) [222 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Si sono disvelati tutti i misteri dei recessi.</br> Passato è il tempo del:“Mai mi vedrai!” </br> Chi per primo renderà visibile il proprio io,</br> Quello sar...")
- 19:17, 14 June 2018 115. QUARTINA N.37 (hist) [205 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Nelle vene non scorre più quel sangue!</br> Quel cuore, quel desiderio non c’è più!</br> Preghiera, digiuno, sacrificio, haj. </br> Tutto questo c’è, sei tu c...")
- 19:16, 14 June 2018 114. QUARTINA N.36 (hist) [232 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Il respiro del mistico è la brezza del mattino,</br> Il suo respiro tramuta l’umidore in vera linfa.</br> Se uno raggiunge la condizione di Shu’aib, </br> La dis...")
- 19:12, 14 June 2018 113. QUARTINA N.35 (hist) [240 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Così, l’uomo è il signore della terra e dei mari!</br> Che condizione è la sua, lui senza perspicacia!</br> Non conosce né se stesso, né Dio, né il mondo!</br...")
- 19:11, 14 June 2018 112. QUARTINA N.34 (hist) [229 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> L’essere Dio è davvero un compito pesante, </br> L’essere Dio, o mio Signore, è un’emicrania.</br> Ma, Iddio me lo perdoni, l’essere un uomo </br> Non è so...")
- 19:09, 14 June 2018 111. QUARTINA N.33 (hist) [233 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> La mia ragione non distingue il bene dal male,</br> E cerca di superare i confini posti dalla natura.</br> Non so che cosa mi sia capitato ora, o mio Dio,</br> Ragion...")
- 19:08, 14 June 2018 110. QUARTINA N.32 (hist) [223 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Da Abu al-Hasan ho appreso questa verità,</br> “L’anima non muore con la morte del corpo”.</br> Come potrebbe mai restare nel sole il calore,</br> Se egli fos...")
- 19:07, 14 June 2018 109. QUARTINA N.31 (hist) [237 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Concedimi l’assorbimento intimo degli antenati,</br> Fammi compagno di quelli che non si lamentano.</br> Ho risolto tutti i quesiti della ragione, ma adesso,</br> O...")
- 19:06, 14 June 2018 108. QUARTINA N.30 (hist) [235 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Talvolta l’amore va in cerca della solitudine,</br> Talvolta l’amore ricerca il piacere che brucia,</br> Talvolta l’amore cerca i recessi della moschea,</br> Ta...")
- 19:05, 14 June 2018 107. QUARTINA N.29 (hist) [235 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Talvolta l’amore è vagabondo e privo di casa,</br> Talvolta l’amore è la giustizia del re dei re. </br> Talvolta l’amore è un guerriero sul campo, </br> Talv...")
- 19:04, 14 June 2018 106. QUARTINA N.28 (hist) [243 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Tu sei l’essenza dello spazio e del non-spazio. </br> Che cos’è lo spazio del mondo? Un modo di dire.</br> O Khizar, che cosa indichi e perché lo indichi?</br>...")
- 19:03, 14 June 2018 105. QUARTINA N.27 (hist) [223 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Non son privo di talento, grazie alla Tua opera,</br> Non sono schiavo di sovrani e di imperatori. </br> Nato con una disposizione di vedere il mondo,</br> Di nessuno...")
- 19:01, 14 June 2018 104. QUARTINA N.26 (hist) [235 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Il tuo mondo è quello dei volatili e dei pesci,</br> Il mio è quello del lamento dell’ora dell’alba.</br> Nel tuo mondo sono uno schiavo e senz’aiuto,</br> Ne...")
- 19:00, 14 June 2018 103. QUARTINA N.25 (hist) [244 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Da’ ai giovani il sospiro della passione per Te,</br> Da’ ai ragazzi le ali, la forza e la vista del falco.</br> O Signore Iddio, io Ti prego di conceder loro:</b...")
- 18:59, 14 June 2018 102. QUARTINA N.24 (hist) [251 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> La ragione non è che un lampione per il viandante.</br> Ma che cos’è la ragione? Un lampione lungo la via.</br> Del tumulto e passione che si agitano dentro la ca...")
- 18:57, 14 June 2018 101. QUARTINA N.23 (hist) [250 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> La rugiada brilla sui fiori nell’aiuola del giardino,</br> Il gelsomino, il prato, la leggera brezza dell’alba.</br> Ma il tumulto e la passione non possono scald...")
- 18:56, 14 June 2018 100. QUARTINA N.22 (hist) [252 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Con la forza dell’Io distendi un’ombra sul mondo.</br> Scopri i misteri del mondo dei colori e degli odori.</br> Assunto il colore del mare, sii familiare alla ri...")
- 17:30, 14 June 2018 99. QUARTINA N.21 (hist) [243 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> I fedeli non nutrono più la passione dell’amore,</br> Nei musulmani non c’è più il sangue di un tempo.</br> File diseguali, cuori confusi, preghiere inutili, <...")
- 17:26, 14 June 2018 98. QUARTINA N.20 (hist) [228 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Tu sei puro e chiaro, la tua natura è la luce,</br> Tu sei l’occhio dello splendore dell’empireo.</br> Le tue inermi prede sono gli angeli e le huri.</br> Tu sei...")
- 17:16, 14 June 2018 97. QUARTINA N.19 (hist) [229 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Nel tuo petto c’è il respiro, non c’è un cuore,</br> Il tuo respiro non ha il calore della danza, </br> Rinuncia alla ragione perché questa luce</br> È la lam...")
- 17:11, 14 June 2018 96. QUARTINA N.18 (hist) [187 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Non sono né cammelliere né sella,</br> Sono un segnavìa io, non una mèta.</br> Il mio destino è bruciare gli sterpi,</br> Sono solo un lampo, non un raccolto.</b...")
- 17:08, 14 June 2018 95. QUARTINA N.17 (hist) [201 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Dov’è la bellezza della mia riunione?<br> Dov’è il mio lampo, il mio raccolto?<br> Il luogo risiede nell’intimità del cuore.<br> Dov’è il luogo del cuore...")
- 17:07, 14 June 2018 94. QUARTINA N.16 (hist) [248 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> La bellezza dell’amore mistico è un’armonia,</br> La maestà dell’amore mistico è l’abbandono.</br> L’apice dell’amore mistico è la forza di Haidar, </...")
- 17:04, 14 June 2018 93. QUARTINA N.15 (hist) [227 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> La vista s’è impigliata in colori e in odori!</br> La ragione si è persa in quattro direzioni!</br> Non rinunciare, o cuore, ai sospiri mattutini!</br> Forse trov...")
- 16:54, 14 June 2018 92. QUARTINA N.14 (hist) [187 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> L’io tra gli uomini è profezia, </br> L’io tra gli uomini è splendore. </br> La terra, il cielo, il firmamento,</br> Nell’ambito dell’io è la divinità.</b...")
- 16:52, 14 June 2018 91. QUARTINA N.13 (hist) [227 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Non c’è né credente né la forza del credente,</br> Il cuore risplendente del sufi è scomparso.</br> Chiedi a Dio sia quel cuore che quella vista,</br> La forza...")
- 16:45, 14 June 2018 90. QUARTINA N.12 (hist) [230 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Il tuo pensiero non è né eccelso, né etereo,</br> Né il tuo volo è ispirato da una fede salda.</br> La tua origine è quella propria del falcone,</br> Ma nei tuo...")
- 16:44, 14 June 2018 89. QUARTINA N.11 (hist) [233 bytes] Jawad Shah (talk | contribs) (Created page with "<center> Forse in ogni atomo risiede un cuore inquieto,</br> Nel visibile c’è l’intimo di un cuore romito. </br> Tenuto nella prigione dell’ieri e del domani, </br> Il...")