|
|
Line 1: |
Line 1: |
− | <div dir ="rtl ">
| + | sdasddds |
− | '''ارواح جلیلۂ حلاج و غالب و قرةالعین طاہرہ'''
| |
− | | |
− | ارواح جلیلۂ حلاج و غالب و قرةالعین طاہرہ کہ بہ نشیمن
| |
− | | |
− | بہشتی نگردیدند و بگردش جاودان گراییدند
| |
− | | |
− | | |
− | من فدای این دل دیوانہ ئی
| |
− | | |
− | ہر زمان بخشد دگر ویرانہ ئی
| |
− | | |
− | چون بگیرم منزلی گوید کہ خیز
| |
− | | |
− | مرد خود رس بحر را داند قفیز
| |
− | | |
− | زانکہ آیات خدا لا انتہاست
| |
− | | |
− | اے مسافر جادہ را پایان کجاست
| |
− | | |
− | کار حکمت دیدن و فرسودن است
| |
− | | |
− | کار عرفان دیدن و افزودن است
| |
− | | |
− | آن بسنجد در ترازوی ہنر
| |
− | | |
− | این بسنجد در ترازوی نظر
| |
− | | |
− | آن بدست آورد آب و خاک را
| |
− | | |
− | این بدست آورد جان پاک را
| |
− | | |
− | آن نگہ را بر تجلی می زند
| |
− | | |
− | این تجلی را بخود گم می کند
| |
− | | |
− | در تلاش جلوہ ہای پے بہ پی
| |
− | | |
− | طی کنم افلاک و می نالم چو نے
| |
− | | |
− | این ہمہ از فیض مردی پاک زاد
| |
− | | |
− | آنکہ سوز او بجان من فتاد
| |
− | | |
− | کاروان این دو بینای وجود
| |
− | | |
− | بر کنار مشتری آمد فرود
| |
− | | |
− | آن جھان آن خاکدانی ناتمام
| |
− | | |
− | در طواف او قمر ہا تیز گام
| |
− | | |
− | خالی از می شیشہ تاکش ہنوز
| |
− | | |
− | آرزو نارستہ از خاکش ہنوز
| |
− | | |
− | نیم شب از تاب ماہان نیم روز
| |
− | | |
− | نے برودت در ہوای او نہ سوز
| |
− | | |
− | من چو سوی آسمان کردم نظر
| |
− | | |
− | کوکبش دیدم بخود نزدیک تر
| |
− | | |
− | ہیبت نظارہ از ہوشم ربود
| |
− | | |
− | شد دگرگون نزد و دور و دیر و زود
| |
− | | |
− | پیش خود دیدم سہ روح پاکباز
| |
− | | |
− | آتش اندر سینہ شان گیتی گداز
| |
− | | |
− | در برشان حلہ ہای لالہ گون
| |
− | | |
− | چہرہ ہا رخشندہ از سوز درون
| |
− | | |
− | در تب و تابی ز ہنگام الست
| |
− | | |
− | از شراب نغمہ ہای خویش مست
| |
− | | |
− | گفت رومی "این قدر از خود مرو
| |
− | | |
− | از دم آتش نوایان زندہ شو
| |
− | | |
− | شوق بے پروا ندیدستی، نگر
| |
− | | |
− | زور این صہبا ندیدستی، نگر
| |
− | | |
− | غالب و حلاج و خاتون عجم
| |
− | | |
− | شورہا افکندہ در جان حرم
| |
− | | |
− | این نواہا روح را بخشد ثبات
| |
− | | |
− | گرمی او از درون کائنات"
| |