|
|
Line 1: |
Line 1: |
| <center> | | <center> |
| <center> | | <center> |
− | ==در زمانۂ انحطاط تقلید از اجتہاد اولی تراست==
| |
− |
| |
− | ===در معنی اینکہ در زمانۂ انحطاط تقلید از اجتہاد اولی تراست===
| |
− |
| |
− | عہد حاضر فتنہ ہا زیر سر است<br>
| |
− | طبع ناپروای او آفت گر است<br>
| |
− |
| |
− | بزم اقوام کہن برھم ازو<br>
| |
− | شاخسار زندگی بے نم ازو<br>
| |
− |
| |
− | جلوہ اش ما را ز ما بیگانہ کرد<br>
| |
− | ساز ما را از نوا بیگانہ کرد<br>
| |
− |
| |
− | از دل ما آتش دیرینہ برد<br>
| |
− | نور و نار لاالہ از سینہ برد<br>
| |
− |
| |
− | مضمحل گردد چو تقویم حیات<br>
| |
− | ملت از تقلید می گیرد ثبات<br>
| |
− |
| |
− | راہ آبا رو کہ این جمعیت است<br>
| |
− | معنی تقلید ضبط ملت است<br>
| |
− |
| |
− | در خزان اے بے نصیب از برگ و بار<br>
| |
− | از شجر مگسل بہ امید بھار<br>
| |
− |
| |
− | بحر گم کردی زیان اندیش باش<br>
| |
− | حافظ جوی کم آب خویش باش<br>
| |
− |
| |
− | شاید از سیل قہستان برخوری<br>
| |
− | باز در آغوش طوفان پروری<br>
| |
− |
| |
− | پیکرت دارد اگر جان بصیر<br>
| |
− | عبرت از احوال اسرائیل گیر<br>
| |
− |
| |
− | گرم و سرد روزگار او نگر<br>
| |
− | سختی جان نزار او نگر<br>
| |
− |
| |
− | خون گران سیر است در رگہای او<br>
| |
− | سنگ صد دہلیز و یک سیمای او<br>
| |
− |
| |
− | پنجہ ی گردون چو انگورش فشرد<br>
| |
− | یادگار موسے و ہارون نمرد<br>
| |
− |
| |
− | از نوای آتشینش رفت سوز<br>
| |
− | لیکن اندر سینہ دم دارد ہنوز<br>
| |
− |
| |
− | زانکہ چون جمعیتش ازہم شکست<br>
| |
− | جز براہ رفتگان محمل نبست<br>
| |
− |
| |
− | اے پریشان محفل دیرینہ ات<br>
| |
− | مرد شمع زندگی در سینہ ات<br>
| |
− |
| |
− | نقش بر دل معنی توحید کن<br>
| |
− | چارہ ی کار خود از تقلید کن<br>
| |
− |
| |
− | اجتہاد اندر زمان انحطاط<br>
| |
− | قوم را برہم ہمی پیچد بساط<br>
| |
− |
| |
− | ز اجتہاد عالمان کم نظر<br>
| |
− | اقتدا بر رفتگان محفوظ تر<br>
| |
− |
| |
− | عقل آبایت ہوس فرسودہ نیست<br>
| |
− | کار پاکان از غرض آلودہ نیست<br>
| |
− |
| |
− | فکر شان ریسد ہمی باریک تر<br>
| |
− | ورعشان با مصطفی نزدیک تر<br>
| |
− |
| |
− | ذوق جعفر کاوش رازی نماند<br>
| |
− | آبروی ملت تازی نماند<br>
| |
− |
| |
− | تنگ بر ما رہگذار دین شد است<br>
| |
− | ہر لئیمی راز دار دین شد است<br>
| |
− |
| |
− | اے کہ از اسرار دین بیگانہ ئی<br>
| |
− | با یک آئین ساز اگر فرزانہ ئی<br>
| |
− |
| |
− | من شنیدستم ز نباض حیات<br>
| |
− | اختلاف تست مقراض حیات<br>
| |
− |
| |
− | از یک آئینی مسلمان زندہ است<br>
| |
− | پیکر ملت ز قرآن زندہ است<br>
| |
− |
| |
− | ما ھمہ خاک و دل آگاہ اوست<br>
| |
− | اعتصامش کن کہ حبل اللہ اوست<br>
| |
− |
| |
− | چون گہر در رشتہ ی او سفتہ شو<br>
| |
− | ورنہ مانند غبار آشفتہ شو<br>
| |
− | </center>
| |