|
|
Line 1: |
Line 1: |
− | <Center>
| |
− | '''ذوق و شوق'''
| |
| | | |
− | دریغ آمدم زاں ہمہ بوستاں
| |
− | تہی دست رفتن سوئے دوستاں
| |
− |
| |
− | قلب و نظر کی زندگی دشت میں صبح کا سماں
| |
− | چشمہ آفتاب سے نور کی ندیاں رواں
| |
− |
| |
− | حسن ازل کی ہے نمود، چاک ہے پردئہ وجود
| |
− | دل کے لیے ہزار سود ایک نگاہ کا زیاں
| |
− |
| |
− | سرخ و کبود بدلیاں چھوڑ گیا سحاب شب
| |
− | کوہ اضم کو دے گیا رنگ برنگ طیلساں
| |
− |
| |
− | گرد سے پاک ہے ہوا، برگ نخیل دھل گئے
| |
− | ریگ نواح کاظمہ نرم ہے مثل پرنیاں
| |
− |
| |
− | آگ بجھی ہوئی ادھر، ٹوٹی ہوئی طناب ادھر
| |
− | کیا خبر اس مقام سے گزرے ہیں کتنے کارواں
| |
− |
| |
− | آئی صدائے جبرئیل، تیرا مقام ہے یہی
| |
− | اہل فراق کے لیے عیش دوام ہے یہی
| |
− |
| |
− | کس سے کہوں کہ زہر ہے میرے لیے م ے حیات
| |
− | کہنہ ہے بزم کائنات، تازہ ہیں میرے واردات
| |
− |
| |
− | کیا نہیں اور غزنوی کارگہ حیات میں
| |
− | بیٹھے ہیں کب سے منتظر اہل حرم کے سومنات
| |
− |
| |
− | ذکر عرب کے سوز میں، فکر عجم کے ساز میں
| |
− | نے عربی مشاہدات، نے عجمی تخیلات
| |
− |
| |
− | قافلہء حجاز میں ایک حسین بھی نہیں
| |
− | گرچہ ہے تاب دار ابھی گیسوئے دجلہ و فرات
| |
− |
| |
− | عقل و دل و نگاہ کا مرشد اولیں ہے عشق
| |
− | عشق نہ ہو تو شرع و دیں بت کدئہ تصورات
| |
− |
| |
− | صدق خلیل بھی ہے عشق، صبر حسین بھی ہے عشق
| |
− | معرکہء وجود میں بدر و حنین بھی ہے عشق
| |
− |
| |
− | آیہء کائنات کا معنی دیر یاب تو
| |
− | نکلے تری تلاش میں قافلہ ہائے رنگ و بو
| |
− |
| |
− | جلوتیان مدرسہ کور نگاہ و مردہ ذوق
| |
− | خلوتیان مے کدہ کم طلب و تہی کدو
| |
− |
| |
− | میں کہ مری غزل میں ہے آتش رفتہ کا سراغ
| |
− | میری تمام سرگزشت کھوئے ہووں کی جستجو
| |
− |
| |
− | باد صبا کی موج سے نشوونمائے خار و خس
| |
− | میرے نفس کی موج سے نشوونمائے آرزو
| |
− |
| |
− | خون دل و جگر سے ہے میری نوا کی پرورش
| |
− | ہے رگ ساز میں رواں صاحب ساز کا لہو
| |
− |
| |
− | فرصت کشمکش مدہ ایں دل بے قرار را
| |
− | یک دو شکن زیادہ کن گیسوے تابدار را
| |
− |
| |
− | لوح بھی تو، قلم بھی تو، تیرا وجود الکتاب
| |
− | گنبد آبگینہ رنگ تیرے محیط میں حباب
| |
− |
| |
− | عالم آب و خاک میں تیرے ظہور سے فروغ
| |
− | ذرہ ریگ کو دیا تو نے طلوع آفتاب
| |
− |
| |
− | شوکت سنجر و سلیم تیرے جلال کی نمود
| |
− | فقر جنید و بایزید تیرا جمال بے نقاب
| |
− |
| |
− | شوق ترا اگر نہ ہو میری نماز کا امام
| |
− | میرا قیام بھی حجاب، میرا سجود بھی حجاب
| |
− |
| |
− | تیری نگاہ ناز سے دونوں مراد پا گئے
| |
− | عقل غیاب و جستجو، عشق حضور و اضطراب
| |
− |
| |
− | تیرہ و تار ہے جہاں گردش آفتاب سے
| |
− | طبع زمانہ تازہ کر جلوئہ بے حجاب سے
| |
− |
| |
− | تیری نظر میں ہیں تمام میرے گزشتہ روز و شب
| |
− | مجھ کو خبر نہ تھی کہ ہے علم نخیل بے رطب
| |
− |
| |
− | تازہ مرے ضمیر میں معرکہء کہن ہوا
| |
− | عشق تمام مصطفی، عقل تمام بولہب
| |
− |
| |
− | گاہ بحیلہ می برد، گاہ بزور می کشد
| |
− | عشق کی ابتدا عجب، عشق کی انتہا عجب
| |
− |
| |
− | عالم سوز و ساز میں وصل سے بڑھ کے ہے فراق
| |
− | وصل میں مرگ آرزو، ہجر میں لذت طلب
| |
− |
| |
− | عین وصال میں مجھے حوصلہء نظر نہ تھا
| |
− | گرچہ بہانہ جو رہی میری نگاہ بے ادب
| |
− |
| |
− | گرمی آرزو فراق، شورش ہاے و ہو فراق
| |
− | موج کی جستجو فراق، قطرے کی آبرو فراق!
| |
− |
| |
− | </Center>
| |