<br />
<b>Warning</b>:  "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in <b>/home/www/iqbal.wiki/includes/json/FormatJson.php</b> on line <b>297</b><br />
<br />
<b>Warning</b>:  "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in <b>/home/www/iqbal.wiki/languages/LanguageConverter.php</b> on line <b>773</b><br />
<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://iqbal.wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Insan_aur_bazm_e_qudrat</id>
	<title>Insan aur bazm e qudrat - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://iqbal.wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Insan_aur_bazm_e_qudrat"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://iqbal.wiki/index.php?title=Insan_aur_bazm_e_qudrat&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-24T08:01:16Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.0-rc.0</generator>
	<entry>
		<id>http://iqbal.wiki/index.php?title=Insan_aur_bazm_e_qudrat&amp;diff=261&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jawad Shah: Created page with &quot;&lt;center&gt; ==انسان اور بزم قدرت==  صبح خورشید درخشاں کو جو دیکھا میں نے&lt;br&gt; بزم معمورہ ہستی سے یہ پوچھا میں...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://iqbal.wiki/index.php?title=Insan_aur_bazm_e_qudrat&amp;diff=261&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-05-24T17:41:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;center&amp;gt; ==انسان اور بزم قدرت==  صبح خورشید درخشاں کو جو دیکھا میں نے&amp;lt;br&amp;gt; بزم معمورہ ہستی سے یہ پوچھا میں...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
==انسان اور بزم قدرت==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
صبح خورشید درخشاں کو جو دیکھا میں نے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
بزم معمورہ ہستی سے یہ پوچھا میں نے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
پر تو مہر کے دم سے ہے اجالا تیرا&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
سیم سیال ہے پانی ترے دریائوں کا&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
مہر نے نور کا زیور تجھے پہنایا ہے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
تیری محفل کو اسی شمع نے چمکایا ہے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
گل و گلزار ترے خلد کی تصویریں ہیں&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
یہ سبھی سورہء 'والشمس' کی تفسیریں ہیں&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
سرخ پوشاک ہے پھولوں کی، درختوں کی ہری&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
تیری محفل میں کوئی سبز، کوئی لال پری&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ہے ترے خیمہء گردوں کی طلائی جھالر&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
بدلیاں لال سی آتی ہیں افق پر جو نظر&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
کیا بھلی لگتی ہے آنکھوں کو شفق کی لالی&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
مے گلرنگ خم شام میں تو نے ڈالی&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
رتبہ تیرا ہے بڑا، شان بڑی ہے تیری&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
پردہ نور میں مستور ہے ہر شے تیری&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
صبح اک گیت سراپا ہے تری سطوت کا&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
زیر خورشید نشاں تک بھی نہیں ظلمت کا&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
میں بھی آباد ہوں اس نور کی بستی میں مگر&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
جل گیا پھر مری تقدیر کا اختر کیونکر؟&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
نور سے دور ہوں ظلمت میں گرفتار ہوں میں&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
کیوں سیہ روز، سیہ بخت، سیہ کار ہوں میں؟&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
میں یہ کہتا تھا کہ آواز کہیں سے آئی&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
بام گردوں سے وہ یا صحن زمیں سے آئی&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ہے ترے نور سے وابستہ مری بود و نبود&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
باغباں ہے تری ہستی پے گلزار وجود&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
انجمن حسن کی ہے تو، تری تصویر ہوں میں&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
عشق کا تو ہے صحیفہ، تری تفسیر ہوں میں&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
میرے بگڑے ہوئے کاموں کو بنایا تو نے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
بار جو مجھ سے نہ اٹھا وہ اٹھایا تو نے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
نور خورشید کی محتاج ہے ہستی میری&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
اور بے منت خورشید چمک ہے تری&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ہو نہ خورشید تو ویراں ہو گلستاں میرا&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
منزل عیش کی جا نام ہو زنداں میرا&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
آہ! اے راز عیاں کے نہ سمجھے والے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
حلقہ، دام تمنا میں الجھنے والے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ہائے غفلت کہ تری آنکھ ہے پابند مجاز&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ناز زیبا تھا تجھے، تو ہے مگر گرم نیاز&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تو اگر اپنی حقیقت سے خبردار رہے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
نہ سیہ روز رہے پھر نہ سیہ کار رہے&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jawad Shah</name></author>
		
	</entry>
</feed>